<rt id="bq4xo"><optgroup id="bq4xo"></optgroup></rt>
  • <cite id="bq4xo"><span id="bq4xo"></span></cite>
      <strong id="bq4xo"><span id="bq4xo"></span></strong>
    1. <code id="bq4xo"></code>

      <cite id="bq4xo"></cite><tt id="bq4xo"></tt>
       中心概況
      熱點新聞

      學黨史,悟思想、做實事、開新局2021年4月20日

      2021年4月18日上午,中南大學外國語學院第12期黨員發展對象前往湖南省黨史陳列館......

      最新公告

      外國語學院2021年申請考核博士生工作方案2021年4月20日

      2021年申請考核博士生工作方案見附件

      MTI教育中心概況


      中南大學外國語學院座落在鐘靈毓秀的麓山腳下、湘水之濱。翻譯教學與研究一直是中南大學外國語學院的傳統強項(原長沙鐵道學院設有“翻譯理論與實踐”碩士點,1997年更名為“外國語言學及應用語言學”),是學院在長期科研、教學和研究生培養工作中形成的極具特色、成果豐碩的穩定方向,以一級學科博士點、省級重點學科(外國語言文學)、省級社科研究基地(翻譯研究基地)、國家一級學術組織(中國英漢語比較研究會)及高品位學術期刊(《外語與翻譯》)為依托,造就了一批水平高、實力強、在國內有較大影響力的學科帶頭人和教學科研骨干,在翻譯理論研究、文學翻譯理論與實踐、典籍翻譯研究、應用文體翻譯理論與實踐、外交翻譯、翻譯技術等領域形成了自己的特色和學術品牌。

      2008年,經國務院學位委員會批準,學院成為全國首批同時招收口筆譯方向的9家翻譯碩士教育試點單位之一。培養目標為具有過硬的綜合素質、良好的職業道德、能適應全球經濟一體化及提高國家國際競爭力的需要、適應國家經濟、文化、社會建設需要的高層次、應用型、專業性和職業化口筆譯人才。

      目前,有近30位正副教授和博士專門從事翻譯理論與實踐的教學與研究,其中有中國譯協資深翻譯家1名,全國MTI教育指導委員會委員1名,國家一級學會常務理事2人,湖南省翻譯協會常務理事3人,歐盟認證(JICS)同聲傳譯譯員1名、鐵道部首席翻譯1名,任課教師都有譯著出版或20萬字以上筆譯實踐或承擔多場大型會議的口譯工作?,F建有實習基地15個,涵蓋政府部門、語言服務、大型涉外企事業單位等;校外導師12人,均為語言服務一線人員或行業專家。近5年來,MTI學生出版譯著20余部,擔任會議口譯100余場,獲省級以上學科競賽獎勵200余項。

      20134月,在國務院學位辦組織的對首批MTI學位授予單位的評估中,本學位點以95.8分獲評“優秀”。 2017年在多家單位聯合發布《中國翻譯碩士教育大學排行榜》中名列前茅。2020年通過國務院學位委員會、教育部MTI授權點合格抽評。







      分享到:
      野外强奷女人视频全部过程,一本一道波多野结衣,亚洲欧美另类国产中文,欧美综合自拍亚洲综合图区